御宅生活

森薫@乙嫁語り@第3巻

20110621006.jpg 20110621008.jpg
20110621007.jpg 20110621009.jpg

出会いと別れはとつぜんで…。第2の乙嫁タラスのお話し。「乙嫁語り」3巻発売
森薫/乙嫁語り3巻 「未亡人のタラスさんが美人過ぎてヤバイ!」
本の王子様 : 「乙嫁語り」が首位 「修羅の門 第弐門」も人気
乙嫁語り 3巻
amazon/出版社
B6判(32开),纵高185mm,207页,纸质颜色偏暗,厚重。收录第12話~第17話。一篇番外「パリヤお年頃/妙龄帕里娅」,一篇作者后记漫画「遠き山に日は落ちて/远山日落」。印刷,没办法,日版的确好于台版。广告彩页,碧风羽画集宣传。漫画新作试读,大武政夫作品「ヒナまつり」。最牛逼的是读者调查表,纯手工绘制。背景花纹,装饰小羊,分框&文字。大概都是出自森之手。难怪有读者不舍得邮寄出去,而是复印一张填好发走。查了一下本周oricon漫画销量排行榜(2011/06/17~2011/06/23),乙嫁語り/姊嫁物语 3卷,首周销量157502册,排名第四。推上搜了搜,口碑很好,褒多于贬。而且爱读者涵盖男女老幼。印象比较深的是一位上班族的评价,他说自己只是无意买了本翻翻,结果看得太入神错过了自己下车的那站。

以下内容涉及剧透,各类背景资料以及本人翻译的一些采访。
还没有官方翻译的部分都是自己来,水平有限,自娱自乐。敬请注意,仅作提醒。

首先因为阅读习惯,台版中的一些人名我不太钟意。
芭莉雅(パリヤ),上面我写成了“帕里娅”,个人翻译偏好。芭,读音bā。原文是パ,读音是pa。因为没有查到“芭”是多音字,断定翻译有问题。
幸好现在wiki上的词条有了英文,法文,日文&中文四种版本,可以对比着看。女主角的名字,アミル。中翻“愛米爾”。不太靠谱,英文法文条目里女主角的名字被翻译成了“Amir”。一般从音译为“埃米尔”或者“阿米尔”。
我靠是不是哪里发生了问题?
埃米尔(阿拉伯语:أمير‎‎,拉丁化:Amīr)是阿拉伯国家的贵族头衔,此封号用于中东地区和北非的阿拉伯国家,突厥在历史上亦曾使用过这个封号。 其名称源自阿拉伯文的“amir”,意思是指“统率他人的人”或“国王”。(wiki
难道女主角是个女帝吗?!而且这个词的日文是「アミール」,差一个音。所以这个应该不正确。
那么是不是Aamir?这个名字的确是中亚系,而且作为人名常常出现。问题是《冰山上的来客》里那个阿米尔也是男性…目前没有FANBOOK,只能算推测。等卷数多了有解析书再详细研究。
男主角哈剌鲁/カルルク,根据作者解释可以判定,Karluk就是指Karluks。即“葛逻禄”。中亚古代游牧民族,元朝称“哈剌鲁”,有“雪”、“雪山”或雪人的意思。这个词条的日文和英文版本更为详尽,可以参考。
“烤面包”,这简直是个错译。在中亚南亚地区至今依旧存在这种面饼,它就是烤馕。而所谓的烤炉就是“馕坑”,是用于烤制馕的,功能等同于烤炉的盐土制火灶。第一,翻译成烤面包和烤炉极其容易发生歧义。第二,中文里本来就有专用名词且认知度广泛。所以我觉得这就是错译。
馕(wiki
烤馕(百度百科
后记漫画「遠き山に日は落ちて/远山日落」,这个句子其实是句歌词。这是沃夏克的《自新大陆/From the New World》的日本填词版。原曲「新世界より」的第二乐章,广板(Largo)经由堀内敬三填词,就是「遠き山に日は落ちて」。
第9号交响曲 (沃夏克)wiki
因为论知名度,中文区不及日文区。所以中文条目非常简单,不够详细。
森这位漫画家,真的很像SD里的神 宗一郎。即使是这部大热的伊斯兰神作,我还是觉得剧情并没有多强。她不是那种能够用扣人心弦的剧情俘获读者的作家。但是漫画作为一种独特的艺术表现方式,并不仅仅依赖超展开的剧情。正像SD里海南队的神奇三分小子神,教练断言他不是一个天才型的选手,不如谁谁谁。听到之后,他每天在练习结束后再练投五百个三分球,练成了高中选手中屈指可数的三分神投。比赛时他完美精准的投掷,让彩子感叹:优美的姿势令时间停滞,流畅准确的命中令人内心颤栗。后天的努力是可以让一个没有天赋异禀的作家蜕化到常人难以企及的高度,森就是这一种类型。这短短三册的漫画的背景资料有多庞大,恐怕只有作者最清楚。因为对中亚文化的喜爱,创作一部此类题材的漫画,以苛刻到近乎“令人内心颤栗”的超高标准刻画。漫画中的各种细节都经得起推敲:当时的衣食住行,婚丧嫁娶。第一卷细腻的木雕,第二卷精美的刺绣以及第三卷诱人的饮食。虽然中亚地区与我等同属亚洲,但是了解度却非常低。漫画作品不仅鲜有涉及,且错谬频发。森的挑战可谓艰巨,就作品的完成度而言。我个人认为她是成功的。她的考据完全是“润物细无声”的,即使完全不了解各种背景资料,也同样可以获得阅读满足感。

第三卷出场的小寡妇塔拉斯是一位穆斯林妇女,大部分亮相都是裹得严严实实。包括封面的新娘装扮。这是因为伊斯兰教法根据《古兰经》第24章第31节的精神规定,妇女(未成年的女子例外)身体除面部、双手、两足外,皆为羞体,必须遮盖,不得对自己近亲和丈夫以外的男子显露,以示自重,并防止引起邪恶。长发飘飘是很美,但是只能是一个人的时候偷偷放松一下的行为。被史密斯看到是一件非常难堪的事情。对方是成年男性,还是个异教徒。所以妹仔才会惊慌失措地躲避,还为自己的“失礼”道歉。但是男女纠缠,缘分天定。看得出妹仔的头发缠上史密斯挎包的那一刻,何意百炼钢,化为绕指柔。即使理性很清楚不能和这孤苦的婆媳俩纠缠,还是难免动心。

羞体(‘Awrah)
中国伊斯兰教经堂用语。系阿拉伯语“奥莱”的意译。教法规定,凡人体不许外露或不能为他人所见的部位即是羞体。遮羞体被定为道准则之一。《古兰经》云:“每逢礼拜,你们必须穿着服饰”(7:31),即指礼拜时至少应该遮盖住羞体,以示严肃端整。圣训解释:“大腿是羞体”,“肚脐以下和膝盖以上”也是羞体。对妇女则明确指出礼拜时必须戴盖头,“穿一件遮住脚面的长衫”。据此,男人的羞体便是肚脐以下至膝盖以上的部位,妇女则除手和面孔以外均为羞体。教法进一步规定:礼拜时羞体不能外露超过其1/4,大净时羞体不能让外人窥见。男12岁,女9岁者皆属此范围。(百度百科

20110625003.jpg

总之无论什么原因被踢了的史密斯先生开始继续旅途。他的目的地是安卡拉,土耳其共和国的首都。他的向导小哥,大不里士人阿里给他指路,提了三种走法。托福,有地图。出发区域赫然可见“アラル海”。哦也,是咸海
咸海(哈萨克语:Арал Теңізі;乌兹别克语:Orol dengizi;俄语:Аральскοе мοре; 英语: Aral Sea),是中亚的一个内流咸水湖,位于哈萨克斯坦共和国和乌兹别克斯坦共和国的交界处。水源主要来自阿姆河和锡尔河。(wiki
起点附近还有两个城市名。ブハラ&ヒヴァ。
ブハラ/布哈拉(乌兹别克语:Buxoro)是位于乌兹别克斯坦西南部的一座城市,也是该国第五大城市和布哈拉州的首府。(wiki
ヒヴァ/Khiva/希瓦,位于乌兹别克西南与土库曼交界的地方。花拉子模州城市。(wiki/百度百科/资料
也就是故事的发生地应该在乌兹别克斯坦共和国。“1873年,布哈拉汗国的曼吉特王朝被沙俄征服,成为附庸国 。”难怪不停地提起俄国人…时间设定是19世纪后半。感谢这张地图,哇哈哈哈哈哈,终于有了点线索。

首先乌兹别克斯坦是多民族混居国家,现在2556万人,大多是乌兹别克族,也有俄罗斯族、卡拉卡尔帕克族、维吾尔族、柯尔克孜族以及哈萨克族和朝鲜人等民族的少数分布。根据15话再会的双页卷首画可以看出,19世纪后半这个地区已经是多民族杂居。其中比较重要的信息:小新郎的资料是突厥系民族。根据他们的生活习惯推断,第一卷的小夫妻可能是乌兹别克族。之所以我们看着不陌生,是因为本朝境内也有乌兹别克族,且通用维语。他们信仰伊斯兰教,和维吾尔族在习俗和衣食方面大致相同,还有联姻的传统。乌兹别克族男女在春、夏、秋三季还喜欢戴花帽。漫画里可以看到,女性一般只是编上发辫,并不严格遮盖。当然也有可能是维族。这漫画的资料集什么时候能出版啊…

20110328001_1.jpg20110328001_2.jpg


第二位人妻塔拉斯严格遮盖头发,这是因为她是卡拉卡尔帕克人
那些抓捕史密斯的也是卡拉卡尔帕克人。“卡拉卡尔帕克”意为“帽子”。他们主要分布于努库斯。
也就是现在的卡拉卡尔帕克斯坦自治共和国,乌兹别克斯坦境内唯一的自治共和国,位于乌兹别克西部,咸海的东南和西南。他们的图片资料十分稀少,我只找到了一篇博客:卡拉卡尔帕克人(karakalpak)
至于红颜薄命的塔拉斯嫁了一家五兄弟的问题。这是因为转房婚,也就是夫兄弟婚
第三卷最闪亮的民俗相关章节是第16话「市場で買い食い/在市场买东西吃」。涉及到以下一些维族或者乌兹别克族的民族食品。
(nan,维吾尔面包)为主食,是一种由面粉烘焙出来的烤饼。
抓饭(polo)。新疆手抓饭,手抓确指用手抓取食用,传统抓饭中使用的羊肉为切成短截的羊排骨或脊椎骨,骨头上留有30%左右的瘦肉。其主料为大米、胡萝卜、羊肉。以其营养均衡并且数小时保持色香味形不变,不仅常见于待客的宴席亦作为日常快餐遍布大街小巷。 如今一般不用手抓取,但依然称其抓饭。
卡博串(kawap)。“卡博”这个词源于波斯语的波斯语:کباب‎,意思原指“煎肉”。 目前在中国大陆,由于最流行的卡博串绝大多数是维吾尔羊肉串(维语:Kawap;英语采用汉语拼音的Chuanr,即“串儿”),所以羊肉串或变成了卡博串的代名词。事实上,除了用羊肉以外,卡博串亦有用鸡肉或牛肉的,在印度的果亚,甚至有猪肉制的卡博串。(第三卷出现的就是鸡肉串)
拉条子(leghman),又称拌面、拉面,是维吾尔的主食之一。通常选用精白面加水和制,面团要软硬适度,太软、太硬都不行,面团要多揉,揉出筋道。然后切成细条拉开入沸水煮熟即可食用。拌面的菜可根据个人的喜好选择。维吾尔人最喜欢吃的拌面菜是“过油肉”:选用牛肉揉入淀粉过油,加青青椒、番茄、洋葱或蒜炒熟佐面。则红、绿、白相间,香辣可口。
烤包子(samsa),是比较普遍的维族食品,大多数为矩形,也有菱形或其他不规则形状。由面粉做皮包裹,并以羊肉,洋葱为主要馅料烘焙出来的食品。

这个章节里展现了中亚当时的人际往来。几个人吃饭被好奇打量,阿里小哥就大方邀请对方共同进餐。食品不够他还去追加。食客越来越多,还都拿了饮食来。更有路过的有钱老爷,送上全羊。我得说这个场景的确靠谱,在新疆地区,真的是这样。吃不完硬撑也得吃,那热情的…据说自古以来就这样。
正因为这种好客和热情,小型聚餐演变成了大型聚会。处于适婚期却没找到意中人的帕里娅巧遇了找媳妇的小朋友,电光四射。肯定是第三人妻啊,帕里娅。索性买了《Fellows!》看下文,哇靠邮费高过书钱。
不过值了,虽然紧张得要命的帕里娅表现得不好,又再次自我厌恶。可是小女婿非常中意她的直爽。那么接下来可以看到订婚流程,婚嫁详细和新婚小夫妻物语了吧?我看好你哟,烤馕小能手,傲娇帕里娅。

20110625002.jpg 20110625001.jpg

作者自らクッキング!森薫が「乙嫁」の食事シーンを再現
コミックナタリー - [Power Push] 森薫「乙嫁語り」

上得厅堂下得厨房,做饭还很好吃♥「乙嫁語り/姊嫁物语」作者森薫最新一期natalie采访。作者本人展示了如何烹制第三卷里的登场美食,亲自完成了羊肉抓饭,拉条子和烤肉串。因为客套很多就不详细翻译了,梗概提炼。
虽说是理论高手,真正下厨烧制却是第一次。因为她是漫画家。森家的厨房是不锈钢料理台,还有看上去像拉面店用的精钢锅。是她从娘家带到夫家的。她母亲也很喜欢用这种专业向厨具,因为她的兄弟们都很能吃。家里无论关东煮还是咖喱都用这个煮。
随后开始烹制演示。主要就是16话里的三种食品。
ニンジンの焼き飯(ポロ)=抓饭(polo)
五目肉うどん(ラグマン)=拉条子(leghman)
羊とキジの串焼き(ズィフ・カワプ)=卡博串(kawap)
首先她解释了一下为什么书中的食品名称都用的日语转换说法。因为polo一种食品就有各种不同的叫法,而且如果使用polo容易让人觉得是限定在某个地区。所以采用日语翻译称呼比较靠谱。虽然为了作画收集了大量资料,食谱当然没什么问题。可是实际操作还是第一次。因为是漫画家,无论成品如何……明白吧?

第一道:手抓饭。
材料:羊肉500克,胡萝卜1/2根,黄色的胡萝卜1/2根,洋葱1个,米500克。杏干,葡萄干,孜然,アクムチ(一种混合调料,约等于孜然辣椒粉。森买不到,用白胡椒代替。)适量。
答疑:黄色胡萝卜是为了模拟中亚产胡萝卜的感觉,只用普通的也可以。羊肉最好用羊肋条(羊排肉),当然普通羊肉也没有问题。
手抓饭里加什么在漫画中有些争论:要不要有甜味,加不加西红柿之类的。阿里说的加哈密瓜的做法,没有得到其他人的认同。所以配料果然是有地域差别。
用盘子当锅盖:因为露天饭铺或者庆典之类的场合,会使用直径一米左右的大锅。配那么大的锅盖很麻烦,所以取用若干大盘子当成锅盖。起锅后直接用盘子盛装是当地风格。
做法:洗米,放入笊篱内备用。配料切丝。羊肉切成适当大小用油炒过。肉变色后加入胡萝卜和洋葱煸香,加上孜然,辣椒粉,椒盐调味。加水煮沸,取出羊肉,入米闷熟。收汤的时候加入杏干和葡萄干,盖上盘子。汤汁收干后加上羊肉熄火焖焖。
记者调侃:那个垃圾桶上有画,不亏是漫画家的厨房。

第二道:拉条子。
材料:(拌面菜)羊肉500克。青椒,蒜苗,洋葱,芹菜,SHOHLA(维语,西红柿),大蒜,果仁,孜然,花椒,老抽酱油,鸡精,以上适量。
答疑:基本上就是什锦小炒,只要加上羊肉,白菜啦南瓜啦,应季的蔬菜都可以使用。今天为了“色香味”的色,准备了各种颜色的圆辣椒。(我恨青椒…)
记者表示不熟悉花椒。森老师解释:麻婆豆腐用的就是花椒。没有的话也可以用胡椒,豆瓣酱替代。老抽可以用普通酱油加少许砂糖替代。漫画里有加入花生的描写,今天用家里的腰果作为代用品。中国菜里常常使用果仁。
面的关键是多揉。网上有做拉条子的高手的演示视频,可以参考。如果做不来也不要紧,可以在超市买乌冬面替代。比较粘的讃岐系乌冬面不太合适。
做法:面粉加些盐,慢慢加水,揉10分钟左右。揉好后醒面10分钟左右。醒面期间把蔬菜切好,羊肉切成一口大小。取色拉油沾手上,把面搓成直径1cm的条状。盘进大碗里,醒面15分钟。然后拉成细条,像绕毛线一样抻开,在桌子上轻叩,拉成乌龙面粗细。水开下锅煮熟,过冷水备用。
配料加调料过油炒熟,青椒和腰果最后放,用老抽和鸡精调味。面和菜分盘盛放,拌着吃。

第三道:烤肉串。
ズィフ是串、カワプ是烤肉。土耳其语şiş kebabı,应该有很多人听过。北京上海都见过摊贩,俄罗斯也有。所以说欧亚大陆全境都吃。
材料:洋葱1/2个、蛋1个、面粉一大匙。羊肉(雉鸡肉)、孜然、ラーザ(音:拉扎,中亚辣椒。)、以上适量。
答疑:作品中爱米尔处理的雉鸡肉实际上在当地并不常见。为了作品需要,采用雉鸡肉烤串。这是因为「乙嫁」的隐藏主题是每个章节都会出现一种新的动物。作者决定这一话画雉鸡。另外一点是可以体现女主角的野蛮魅力(类似猎杀动物的描写)。烤肉用的钎子可以在户外商店购买BBQ用的不锈钢制品,烤架还是用网子可以根据自己喜好选择。
做法:肉切块。洋葱擦碎,加蛋液,孜然,面粉做成腌料。把肉和腌料一起放入自封袋,轻揉入味,腌制2个小时以上。腌好的肉不会烤后变硬。把肉串上钎子,一边洒孜然,拉扎,盐一边翻烤。孜然多放。
花絮:猫也被吸引了,味道好好。就是烟太大,需要开窗&换气扇开到最大。

对谈:总之就是孜然。肉,油还有香料。土耳其料理差不多都这个味道,都是羊肉。那边吃饭都是猛吃羊肉。



………………稍晚继续
スポンサーサイト
  1. 2011/06/26(日) 15:10:47|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

王卯卯@卯个人@1-2卷

20110621001.jpg 20110621002.jpg

20110621003.jpg

卯个人2
袋装。25开,全彩漫画。纸质一般,印刷还可以。香港工作生活篇,随书附赠“卯时卯刻”创意记事本。

20110621004.jpg 20110621005.jpg
卯个人
塑封。25开,全彩漫画。纸质一般,印刷还可以。求学篇。
赠送《卯时卯刻》倒计时信封礼包、《卯年卯月》纯手工3D万年历,100%卯卯发明物。

比起第一本分成精装和简装2种版本的《我兔斯基你》更有可读性。属于漫画日志式样的个人经历记述。
魔都书展的时候她曾经签售《我兔斯基你》。那时候还可以画兔斯基,所以让她画了几个。她本人一双凤眼,大方开朗。读者要求尽量满足。后来围观电视台采访,有人拿台版让她画,也都画了。人不错。再后来传闻人设易主,王卯卯表示:“‘兔斯基’已经全权委托时代华纳经营了,很多关于‘兔斯基’的新项目已在接洽,不久这只兔子将会以很多不同的形式出现。”这种合作大概和蝙蝠侠和鲍勃·凯恩加上DC差不多。全权转让不太可能。
卯个人可读性OK。两本我都是一气看完,丝毫不觉得乏味。很真实,不矫情,无耀,重情义。虽然很多内容博客上都有,还是出书呼声极高。可见人气的确旺财。
人设开始和兔斯基区别开来。她本人自画像成了二头身小耳朵大头呆,五官集中在脸部中心,看着有点不习惯。文治的书籍创意很有噱头,又是镂空又是日历。搞得一本书又能看又能玩,颇为超值。下一本应该是旅游篇了,南极,埃及,印度。漫画家的游记自然是画出来的,特色鲜明,还很有趣。
倍钟意这个妹仔,马上要去美国念书了。希望她有更好的未来,画更多的卯个人系列和读者分享她的经历和感悟。而且动画应该比漫画更适合她,将来拍个动画电影《兔斯基传奇》乜的,也不错。
  1. 2011/06/24(金) 01:44:13|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

小畑健/大場つぐみ@バクマン。@第13卷

201106210010.jpg 201106210011.jpg

バクマン。 13
amazon/出版社

爆漫。第13卷。2011年6月3日出版。JC新书判(36开),纸质普通,印刷精良。副标题是“爱读者和一见钟情”。两位作者非常勤奋,连载凶猛。第14卷8月4日就会出版,那一天出版的单行本还有冨樫義博的HXH29卷。
查了一下oricon日本公信榜漫画销量,本周这本爆漫13卷销量是150464册,名列第二。累计销量420488册,少年跳跃热门作,实至名归。
单行本的一个小福利就是封面画和内封草图之间的小差异。这次翻了翻,发现封面彩图草地上的PCP单行本草图上没有,数一数PCP也有5,6本了。漫画家的勋章,就是他的单行本和手指上的老茧。没有风花雪月的生活,只有伏案走笔的累积。时光荏苒,著作等身。后半PCP连载50回发奖状拍照和前半的书呆子互殴都很让人感慨。
平丸一也,泡妞成功。
这一本因为恋爱漫画短篇特辑的关系,主要群体都在小纯情。平丸一也得了第二,这个贱人为了喷『君に届け/好想告诉你』,草稿期故事题目是『君に届かず/没法告诉你』。然后是韩剧款的拉手爱之逃避,「吉田氏」高声断言:“你是个天才!”,蒼樹紅脸红心跳地答应了平丸泪流满面的“玉碎告白”…
平丸,你丫的原型是冨樫義博。
  1. 2011/06/23(木) 03:11:43|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

門小雷的作品2

20110219004.jpg 20110219001.jpg

豆瓣的无差别灭绝删掉了门小雷的短篇集和画集,补几张照片在博客里。
这些是2005~2006年的作品,06年她还画了个没有发表的短篇《九龍城寨》。后来这个短篇收录在《本色3》里。
三本短篇集和画集都是16开,印刷尚可,在当时的漫画出版品里算得上优质。短篇集甚至有单本塑封,贴着冬日漫画社的商标。我在很久之后才知道这几本书的存在,四处搜寻,直到发现冬日的淘宝店铺,多少钱忘记了,一共不到一百块。画集还是硬皮精装版,虽然是很别扭的竖翻,装帧却非常出色。再后来冬日社的淘宝店铺消失,这几本书也跟着绝版。在门小雷的博客还没有消失之前,她说这些书都是库存品,她拿不到这些书的作者收益――而且大概卖不掉的书都被烧了。的确,彩虹没有ISBN,她又离开了冬日。

20110219002.jpg 20110219003.jpg

画集只有142页,铜版纸,全彩印刷。除了画作,还收录了几篇漫画:《蛇虫鼠蚁》(白),《小虹》,《天才博士》。如果你看过这本画集,就应该对《蛇虫鼠蚁》里的可爱蟑螂娘有印象。也是因为这本画集,我对东瀛那个蟑螂娘比较无感。彩图很精美,能看出作画者的确很用心。说不清为什么,她的画总让我感觉有淡淡的香港味道。各种元素无序地混杂在一起:过去的,未来的;破败的,崭新的;中式的,西式的…乱,却这样的和谐完美,散发着迷人的魅力。正如香港给人的城市印象。
最后的卷尾语:彩虹是非常虚幻的东西,那是光的分解,你不可能握住彩虹,但是你可以看见它,被它感动。这本画集的画,也是虚幻的!它们是用电脑完成的作品,其实不曾存在于这世界任何实在的地方上!但是我的确在这六七年用实质的血汗不断创造这些虚幻的东西!很神奇地,这些虚幻的东西真的让人看见了!真的感染到一小撮人了!更曾经让人看哭了!到了现在,我仍然觉得彩虹太神奇了!门小雷,2005。
她的才华是这样让人心醉,短短几页,寥寥数语就能传达那些人类品格最本质的,最美好的感悟。所以心情烦躁的时候常常从书架上拿下来翻翻。那种无法准确用言语表达的感染力,会慢慢渗入,愉悦美妙。
《糖果子》刊载了一些她的作品,短篇《恋上蓝咖啡》。中篇《女生宿舍@探侦学院》。后者小雷是负责作画。不知道以后有没有香港哪个出版社能把她的早期作品重新出版一下,希望入手的读者应该大有人在。
20110219005.jpg 20110219006.jpg

小雷的信息很少,所以我常常去她的facebook。沉默可以理解。她的微博发言引来了滔天的口水,她的博客被无端关闭……所以只能去看Flickr和脸书。她的创作开始多元化,她的风格开始多变。小說《武道狂之詩》封面,容祖兒10周年專輯《Joey Ten》內文漫画,Lane Crawford Create & Inspire GIVENCHY及 LANVIN 櫥窗插画,黎堅惠新書《天空之鏡》內文漫画…她一直孜孜不倦地用她的画传达着她的心灵,用她的笔涂抹着这个世界。也许她的内心深处,本来就有那道彩虹。
我是这样的喜爱她的作品,以至于对天闻角川迟迟不发行《Kylooe》的行为牢骚满腹。好在总算有了一线曙光:《kylooe 忧郁的蜻蜓》/小雷/29.80元/2011.9。样书看上去还不错,等待。

LINKS:
門小雷(wiki)
【天角即将出版目录】7月-9月新出的轻小说、漫画、周边等
  1. 2011/06/19(日) 05:11:51|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:4

《漫客绘心》第10辑 毕业生

20110615001.jpg 20110615002.jpg

《漫客绘心》官方网站:http://huixin.zymk.cn/
《漫客绘心》官方博客:http://blog.sina.com.cn/mkhuixin
《漫客绘心》官方微博:http://t.sina.com.cn/mankehuixin

Green pepper sucks.吃了青椒非常不爽,睡不着,更新一篇。
《绘心》+《绘意》+YUGA美好大海报=12元,塑封,印刷OK,纸质还成。性价比良好的一期。
这期的封面很漂亮,看第一眼还以为是阿梗的作品,结果翻开一看是“折纸”。
Who's that?没有介绍,确认不可。这线条这构图这色彩非常阿梗啊,折纸是边个?不过无所谓,图是好图,我钟意。很舒服的意境,拍集体照迟到的小朋友,侧身等待的拍照兔爷,超现实的奇幻背景鲸…真好。
扫把《在重庆》温情终回版。那些温馨的旧时光,等单行本。很不错的绘本,出色的多元素融合。这种温暖的治愈系的城市怀旧画册让我想起另外一册非常精彩的类似作品,Stella So的《粉末都市--消失中的香港》
星期二晚上8点左右,池塘里昏昏欲睡的青蛙被惊醒了!接下来,没有文字的描述,只有在荷叶上尽情飞翔的青蛙带你穿越城镇的每个角落,感受一个不平静的夜晚,初升的太阳照耀着恢复平静的城镇。大卫·威斯纳的《疯狂星期二》节选,精彩之作。这故事有单行本,很值得买本翻翻。
伍肆的橙子故事。大漠,暴雨,突然出现的水果们。这氛围非常王家卫,那个梨看上去有点梁朝伟。
主题,毕业生。一直厌恶毕业时的哭哭啼啼。开心点吃顿饭,散伙是件快乐的事情。新的人际关系,新的生活形式还有各种可能。有毛好掉泪纠结的,我一直不解。还有那个了不起的飞人奥本,我就不明白,阿甘是积极的奔跑,奥本是缩卵逃避各种责任,然后还逃避成世界冠军森林传奇?come on!这故事想传达乜?消极也可以消成大侠吗?哥十分费解!高木直子访谈,老实人讲老实话。一个人住了12年。这也没什么,只要是认真生活一个人过日子也是快乐。个人选择而已。她的最新作品《一个人住的每一天》即将发售。看过日版,不错的一本书。不错在她的很多生活小贴士都很实用,比大部分国内仿制品来得真诚。
  1. 2011/06/15(水) 03:28:14|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

笠井スイ@ジゼル・アラン@1~2卷

201106090007.jpg 20110609008.jpg

LINKS:
ジゼル・アラン(wiki)
笠井スイblog 鳩
natalie 笠井スイ
笠井スイ/ジゼル・アラン1巻 「お嬢様の可憐なる大活躍」「ジゼルお嬢様っ!」
「ジゼル・アラン」1巻が日本橋の各店で完売 次回入荷は8月上旬?
「ジゼル・アラン2巻。おもしろいのか? オススメなのか? 鉄板!!」
ジゼル・アラン2巻発売 “思わず「こんなお嬢様に振り回されたいっ」と思ってしまいます”
第一卷@Amazon/出版社
第二卷@Amazon/出版社

笠井スイ(かさいすい),1984年出生,住在長野県。2008年10月、在Fellows!(enterbrain)创刊号上刊载短篇「花の森の魔女さん/鲜花森林的魔女」出道。2009年6月开始第一部连载「ジゼル・アラン/Giselle Alain 」。兴趣是和爱猫游戏,收集石头。目前已经出版的商业单行本一共3本,2本吉赛尔,1本短篇集。

20110609009.jpg

第一次看到这部作品是在森的「乙嫁語り」单行本里。是一张宣传单,印着一些吉赛尔的漫画试读。loli,眼镜男,小暧昧,英伦风情。看上去还不错,就买了单行本。185mm,正32开。大小和《姊嫁物语》相当,纸质封面,无压塑,装帧非常考究。标题图样都很有味道,画得也非常精美。可惜,这漫画缺少一个拥有足够吸引力的剧情,只能当散文看看。略治愈,节奏差。画风和森多少有些相似,人设剧情有些地方不太合理。看Amazon的评价,属于毁誉参半那种,口碑尚在确立中。销量很不错,第一卷几乎是瞬杀清空,紧急加印。虽然作者只有3册单行本,还都能在销量排行榜上看到。
我是赞美派,因为loli很可爱,还有巨乳舞娘乜的。能看出来作者非常下功夫,绘制得的确精美。很多地方只看画面也值了。吉赛尔阿兰是个有钱家庭的大小姐,住在自家的一套公寓里当房东。平时开设个帮忙公司,给人排忧解难。这个有点小大人的妹仔大概参考了《这个杀手不太冷/Leon》里的马蒂尔达,发型乜的。房客艾瑞克因为总是交不起房租,常常被吉赛尔拉壮丁充当小弟。剧情也就是帮人找找丢失的猫,丢失的鹦鹉,帮小孩梳头发&满足她和爸爸一起出去玩的心愿,打扫废屋,劝说流浪儿童进孤儿院,给独居老人庆祝生日之类的日常杂事。比起森苛刻的背景研究,笠井スイ的20世纪初有不少瑕疵,包括人物设定。我很赞同Amazon上一位读者的看法,扯下成年男性嘴上的香烟,冷酷责备“别在有小孩的地方抽烟”更像一个现代人而不是百年前的少女。一个受过良好教育,尚在需要受教育时期的loli,被放任在外搞什么顽主式的三T公司真的有些不合情理。几个专业的大男人需要耗时若干天的翻译文稿,loli拿来就可以口译,而且质量优异。毫无顾忌的坐在成年男子脖子上钉招牌,被脱衣舞娘亲吻下脸蛋就能晕倒,醒过来却可以照方抓药亲吻异性搞得对方心中小鹿乱跳…甚至还有非常成人化的举动:扮成被人非礼引开警察注意。种种彼此矛盾的人物性格设定让人很茫然啊…加上男主角艾瑞克的性格塑造很成问题(没有明显的性格特征),亮点就是画功不错和loli养眼,属于那种看了不赚不亏的作品。如果是loli控还能更开心些。

  1. 2011/06/11(土) 04:18:26|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

新书旧书

前几天去看IMAX《功夫熊猫2》,顺便逛书店。看到一套什么什么“书记”,一套若干本。定价25元/册。利用以前看蹭书练出来的速读看完了一本,很有共鸣,就买下了其中一册《买书记》,其它的还是网购算了,实体书店没有折扣,而且这套书里加了很多没必要的照片占页面。如今的娱乐水准的确不俗,巨大的电影屏幕上的精致影像几乎触手可及,真切的令人乍舌。看完电影在咖啡馆看新买的书,感慨颇多。现在的书籍是这样的精美昂贵,实体书店找本书是如此的不便。
我现在买新书几乎全部网购。一是有折扣,二是无需车马费。虽然收到的书常常有些品相上的小瑕疵,可有碍观瞻还可以退换。这次逛书店觉得有点物是人非:书价贵,版本多,装帧美,内涵缺。以前十几块一本的名著都至少涨了一倍价钱,不同的出版社各自出一套自己的版本。资源浪费。很多书装帧非常漂亮,有的甚至是布纹封面凹版书名,摸上去甚是华美。可惜全塑封的太多,看不得内容。还好有几本试读用的样书,一翻开兴致立刻减半。字号大得无耻,文字空洞可敲钟。而且寻找自己需要的书籍效率很低。放眼望去都是畅销书,找本冷门的几乎没可能。
以前没有网购,所以都是实体店选购。比起大书店还是小书店更有魅力。我常常能找到绝版的某套全集或者文献。因为出货不多,这些小书店的老板对品相很是严格。拿出来一套就是一套无瑕疵版本,直接包了就可以背回家翻阅。尤其让人感动的是价钱,硬皮精装本常常折合每本售价10元左右,便宜得心花朵朵开。后来见识到洋书袭来,好是好,昂贵的价格实在咬手。我记得第一次看到井上雄彦的《SLUM DUNK》完全版是在一家日本机构的附属书店里。纸质好得让人感动,印刷好得让人落泪,价格好得让人吐血。那是集英社完全版的第一次尝试,也是市面上第一套大卖的精装版漫画。纠结了很久之后,断然买入。一整套,还有个纸箱装着。从此一发不可收拾,买无止境。《买书记》里有段话很有趣,说男人买书就和女人买衣服一样,占有欲,藏书癖。碰到心爱的书籍,如不能收入囊中,就会坐立不安。这大概是所有书虫的通病吧。
因为新书太贵,有时候加上折扣也吃不消。所以淘旧书也是藏书来源的不错选择。以前帝都五道口有个露天旧书市场,堪比天堂。比文庙的周日小来来庞大许多,简直是幸福海洋。那里的书商大概从学院路的留学生那里收购了不少各色外文书籍。其中夹杂着若干日版漫画。激安,可PKbookoff。龙珠单行本往往索价5元,如果没有书皮,3元就可以拿下。简直是半卖半送。有一次在某个摊子上看到几本柯南,随便问了问价钱。摊主是个中年女性,完全不懂日版书的模样。她翻了翻,看不懂。也没什么参考。就报价4元一本,如果都要了还可以打折。靠,那可是品相完美几乎全新的日版漫画单行本。于是我还价3元一本,理由是小画书是洋文的只能随便翻翻。结果成交,还送了一本,皆大欢喜。
这种淘书活动吸引力极强,没事我就去逛逛。挑几本史籍传记名著乜的,有日版漫画也买上几本。令人诧异的是常常有成套的漫画单行本出现。售价都是5~8元。贵的不过十几块,因为厚度可比砖头,也就是爱藏版再编本乜的。大浪淘沙,渐渐地捡漏儿出了成果。买到了大量散本,包括《行け!稲中卓球部》,《MONSTER》,《島耕作》…这几套书我都是直接看的原版。虽然不全,但是原版魅力无法挡。稻中差点让我笑到缺氧,怪物让人欲罢不能,课长系列简直是男人成长教科书。缺憾是它们都不全,因为是二手旧书。那时候还没有发达的网购,没办法补齐。看《怪物》深陷其中,约翰啊约翰,你到底有没有被天马医生爆头呢?这个遗憾直到几年以后无意中发现了一套台版才了结。虽然台版翻译得不错,但是原文那个味道没了。所以后来只能忍痛补买了一套原版。再后来《怪物》出完全版,出于某种人类学上称之为“补偿心理”的作用,又入了一套完全版。
旧书摊的文学类书籍相对丰富。而且有很多绝版本。品相很不错的《红星照耀中国》只要五元钱,更不用说那些生僻的各类古文详解,稀少译文。一百块可以买下一堆书,至少能看一个月。那真是身心愉悦的享受。
后来城市改造,这个旧书市变成了一片停车场。看到昔日繁华不再,水泥地上都是车的景色还挺伤感。有点像荒野大镖客走在西部荒凉小镇上,风沙吹过,只有一团团的骆驼蓬。
  1. 2011/06/11(土) 02:47:25|
  2. 到処想
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

阿梗/寂地@踮脚张望@第二卷 全彩漫画

20110609003.jpg 20110609004.jpg

踮脚张望2
douban/amazon

踮脚张望,第二卷。全彩漫画,145页。塑封,赠品是2张书签和2张明信片。
这本书的版式比较怪,纵高大概200mm,书套不太好配。纸质优,印刷美,和第一卷出版时间间隔不足一年。
主题网站的地址更改:http://www.linxiaolu.com
201106090010.png
资料不是很多。有人设,剧情简介,信息更新,作者相关链接,漫画试读,高清壁纸。
壁纸很不错。

20110609005.jpg 20110609006.jpg

这一卷收录了8个章节,C7~C14。剧情发展比较温吞水,整体感觉不如第一卷。主要围绕着三个女生的友情,爱情展开。我不反对早恋,但是反感不负责扮酷的成年人&赞同这种不负责的表述。手办店大叔和他的女友讲述过去的故事:怎样尼泊尔相遇,定情,轰轰烈烈。很小资,因为天气不好不请假背包游天涯看似洒脱,内核依旧是高薪男不堪压力逃避责任出走。这得多有钱有闲,开店可以随便五折,没事就关门歇业。三个情窦初开的loli:一个用心计钓体育男,一个主动献身放浪男,一个环保暗恋木讷男。小女生谈恋爱小纠结小清新实在是没兴趣,好在剧情贴近我朝真实背景,那些装成吃坏肚子骗老师请假,按学习成绩好坏挑座位之类的段落还算靠谱。
我个人最钟意林晓路的树神祈福段落。“那些灰色的方块大楼在她的想象里重组,幻化出一片斑驳的色彩。”坐公车,进寺庙,过大殿,绿树傲然。loli祈求自己暗恋的木讷男可以金榜高中,朋友可以如愿以偿。这几页,还有后面一张行走在学院花坛旁的图真是漂亮,色彩用得真舒服,赏心悦目。穿着运动服的少女,浅绿婆娑的树影,令人心动啊。
  1. 2011/06/10(金) 01:36:02|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

木城ゆきと@銃夢 Last Order@第十六巻

20110602003.jpg 20110602004.jpg
20110602005.jpg 20110602006.jpg图片来源

銃夢 Last Order(16)
amazon/出版社

距离集英社版LO15卷(2010/6/18)差不多一年,讲谈社版LO16卷平安出版!amazon上显示销量尚可,公信榜显示目前销量是36823册(6月2日),名列漫画周销量榜第19位。实物到手还是心头一顿,纸质果然不如集英社的。虽然页数差不多(192页),看上去却很薄。大小还是A5(25开),书脊和封底换成了银灰色,和前15卷排在一起还是差别显著。作为初版的小福利,这一卷收录了连载再开时刊登在《Evening》上的彩页。段落排序有所修改,本来UJ上的99话和100话被改成了94话和95话。以此类推,移籍讲谈社后的101话至104话成了96话至99话。大概是为了配合讲谈社7月份即将发行的LO新装版(10全),第四张图片就是木城老师贴出来的部分封面彩图。卷尾语几乎没提更换出版社始末,说的都是地震的事情。木城老师家宅的受损,再开第一话的稿费76万,四舍五入拿出80万日元为地震捐款。以及LO17卷明年春天发行。

铳梦真的是命运多舛。木城幸人其实在铳梦9卷本完结之前就已经构思了GALLY走向宇宙的“宇宙篇”,而不是沙雷姆的坠落。这个构思在游戏小说中都有体现,后来完全版出版,借着再版机会他开始了LO的连载。画面开始使用更多的电脑制图和细节修饰,女主角的相貌也有所不同。加上剧情褒贬不一,连载转移…压力应该不小。但是!这部作品还是顽强地存活着,继续着,并且发散着只属于它的魅力。
这一卷GALLY被刀耳打碎,元神出窍又再自我生成。长出一对大马士革刀片翅膀,引发了布丁博士铁士代诺的感慨。“我等皆囚徒,锁在躯壳中。”GALLY是铁士代诺追求绝对自由的实验品,可以根据自我意识修正再生的躯体。某种意义上而言,她已经到达了人类向往的自由自在随心所欲的境界。六爷和绝火的对战的确巅峰,已经到了反物质级别的对劈。2岁的弑古斯 (Sechs)显然豪气冲天阴险不足,不肯按照老头指示行动结束战斗。而绝对的亮点是出人意料的罗奸,没想到丫居然有这么一段过去。能空手接子弹的武学家自然是“天下武功,无坚不摧,唯快不破”。可惜修为再高也没能料到儿子开枪试老子。不过这一枪中脑确实开了窍,自制力荡然无存。罗奸剥掉皮肤,洞洞有眼。然后告诉老婆孩子,自己要去修行了!玩玩妞杀杀人,自由自在!你们也可以随便过活,哦也。所以前面死掉的爱露芙&兹娃露芙 (Elf & Zwolf),兔子洞找到了因果…
罗奸的打斗戏非常赏心悦目,如果他不是总秀出舒展的腹股沟的话。动静结合,张弛有度在他的肢体语言中得以体现。指尖轻巧地抵住子弹,施力推开。然后是大片的子弹对应。暴走轮轻巧地变换弹道,扭转躯体寻找攻击角度…丫的确是在快乐地享受战斗。想必就是被爆头也玩够本了。
  1. 2011/06/03(金) 01:39:53|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

磯谷友紀@本屋の森のあかり@第九巻

20110602001.jpg 20110602002.jpg

本屋の森のあかり(wiki)
「本屋の森のあかり」9巻発売、帯に小玉ユキ描く寺山さん

本屋の森のあかり(9)
amazon/出版社/Kiss杂志主页(含试读)

『本屋の森のあかり』,磯谷友紀作品。東立出版社2009年开始发行中文版,译名是《書香森林的夢想家》,现在出到第八卷。这个译名和原文略有差异,原意是“书店森林的明里”,明里就是指女主角高野明里。
日版第九卷5月13日出版,纸质普通,印刷清晰。装帧很素雅,书腰的前半段是《坂道上的阿波罗》作者小玉由起给第九卷写的推荐词,「恋する不器用なおとなたちが愛しくてたまりません……罪な男だよ、寺山さん!/爱死这群不会谈恋爱的家伙了…寺山,你这个有罪的男人。」顺便还画了一个男主角寺山杜三。书腰后半段是四角恋的那几个人。
Kiss杂志上有另外一个著名连载,二ノ宮知子的《のだめカンタービレ/交响情人梦》。想必书香森林多少还是受到了影响,整体构成有些相似,只是人物个性没有前者强烈,识别度不高。高野明里是个喜爱读书的妹仔,在一家叫做須王堂書店的连锁书店工作,第一卷她被调任书店总店工作,开始了磕磕绊绊的职业发展之路。东京的总店有一个对谁都很好都很温柔的副店长寺山杜三,有一个长相英俊却毒舌恶质的同事加纳绿,个性的主任佐古栞。作为一部以书店为舞台的漫画,读者几乎可以触及书店工作的方方面面:正式职员和打工职员的关系,主题销售区的提案和设置(写POP推荐词什么的),出版社,批发商和书店之间关系,以及书店从业人员之间的人际关系,书店海外分店的设置步骤等等。明里妹妹多少有点执拗。有人来找绝版书或者库存稀少需要耗费相当人工的书籍,她都热情相助,但是没同事帮手。因为“积极表现还不是想凸显她多热衷工作”,哪个要帮你出位?虽然不被理解,虽然笨手笨脚,但是明里小妹妹还是努力再努力,并最终得到他人认同和自身进步。
男主角寺山杜三,35岁,东大毕业。超级书呆子,一天能看10本书,一个月少说300本,月薪至少拿出来20万日元买书。名字由来是寺山修司和モリゾー(森林爷爷,发音一样)。因为对人和气,喜爱读书,个性看上去不错。明里小妹妹很快对他产生了好感并大胆告白,然后立刻被拒。这哥哥是那种对待他人非常客气,客气意味着距离的那种人,基本活在自己的世界里。但人毕竟不能一成不变,所以他还是慢慢对明里产生了好感,并开始后悔当初鲁莽的拒绝。
潮見リカ(潮见理加),比加纳绿大6岁,30多。名古屋支店副店长。喜欢寺山,远赴首尔告白。这个人物非常有意思,工作能干,喜欢爱情浪漫小说,尤其偏爱《傲慢与偏见》。看得出她对爱情有着很强烈的憧憬和不切实际的幻想,虽然聪明地察觉了明里和寺山的心意,依旧强硬地参与到两人的见面会里,并且拉入对明里有好感的加纳绿。对于加纳的“你这样也太难看了”之类的挖苦,坦白承认,并且坚持己见,因为“不争取什么都赢不了”。虽然这种努力大概也值得肯定…但是明知道郎有情妹有意还非得挤进去,就有点三人难成行的意思了。
老实讲,这部漫画不是爱书群众可能看不下去,剧情发展波澜不惊温吞水。它每个分段的段落名称都来自文学名著,童话,诗歌什么的。每段故事的发展也都和某本书某个故事有关,漫画里人物的心理发展也都和书中书里某些段落产生共鸣。这种设定有趣是有趣,展开得不够精彩。毕竟是磯谷友紀的首次连载,首次结集出版。能看出一些缩手缩脚,平稳有余,冲突不够激烈,甚至开头几本里还有人物走路同手同脚。9本书我看了小半个月,因为缺乏强烈的故事推动,看着有点书店店员日志的味道。故事里还有同人女把自己喜欢的男性(加纳绿)画成同人志里的受,还在自己工作的书店卖。这不是缺心眼么…难以理解。倒是后来出现的这个潮见理加存在感比较强大,勇猛地飞了2次首尔。第一次告白,还阻止寺山立刻回复,既然曾经因为拒绝后悔,就别着急回复,仔细考虑考虑先。第二次听回复,“今天生日,陪我一天?”可惜!寺山还是开始缓缓开口,有话必须说。节哀顺变。逼这么紧是挺恐怖,不缩卵很难呐姐姐。……我想起来了,像虎妞。

  1. 2011/06/03(金) 00:20:50|
  2. 到処収
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0